봉화취암 (奉和醉巖)

 

취암 아래 흐르는 백 천 구비 물결

숲의 새소리 빗소리와 어우러졌네

온 종일 더디게 앉아 있노라니

높은 바위에 사무치는 그리움이여                            子 宇曄  (자 우엽)

 

 

 

 

 

 

 

 

산은 여름에서 가을빛으로 물드나

예나 지금이나 변함 없는 물소리

신령 스런 자리 정해진 주인 없지만

우뚝한 바위에 남은 취옹의 정이여                            河斗銀  (하두은)

옛 분들의 시 읊으며 노닐던 자리

산과 물 바람소리 어우러졌네

취암의 참 모습 그대로 남아

어루만진 바위엔 옛 정 느껴지네                                孫鍾震  (손종진)

옛 사람 자취 물어 찾아와 보니

산은 고요하고 물소리뿐

거듭 문주회 다시 펼치니

지금과 옛날의 한결같은 정이여                               金克喆  (김극철)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HOME